Składanie przysięgi małżeńskiej to wbrew pozorom nie tylko przyjemność, ale też obowiązek przyszłych małżonków. Prawo jasno wskazuje na to, jakie słowa powinny się w tej przysiędze znaleźć i w jaki sposób powinna przebiegać ceremonia ślubna przed urzędnikiem. Z reguły w ceremonii uczestniczą osoby polskojęzyczne, jednak coraz częściej dochodzi do sytuacji, gdzie jedną ze stron ceremonii ślubnej jest obcokrajowiec. W tym przypadku prawo przewiduje, że w czasie ceremonii musi być obecny tłumacz. Jeśli jest to osoba niemieckojęzyczna, to takiego tłumacza można znaleźć na Linguemix.eu.
Tłumacz niemieckiego na ślubie cywilnym musi mieć uprawnienia tłumacza przysięgłego. Oprócz tłumaczenia tekstu przysięgi małżeńskiej rolą tłumacza jest także przygotowanie całego pakietu dokumentów, które uprawniają daną osobę do zawarcia ślubu. W prezentowanej ofercie zawarto kompleksową usługę przygotowania i tłumaczenia.
Firmy według kategorii
Usługi remontowo-budowlane
Rejestr usług dla zdrowia i urody
Katalog produktów i usług dla każdego
Atrakcje turystyczne i noclegi
Usługi z zakresu mediów i badania rynku
Zakupy, kultura i rozrywka - baza punktów
Baza kursów i szkoleń
Finanse i ubezpieczenia - wykaz
Meble i ozdoby do Twojego wnętrza
Transport dla Ciebie i firmy
Rejestr usług i urządzeń elektronicznych i AGD
Hodowla i rolnictwo
Imprezy, śluby, okazje - baza produktów i usług
Rejestr sklepów z odzieżą i obuwiem
Opieka i zabawa - wykaz produktów dla dzieci